[null] What are terms and conditions of government bonds in Vietnam? What are regulations on issuance of government bonds through bidding in Vietnam? What shall be included in the issuance of government bonds through underwriting in Vietnam?

Thank you!

"> What are terms and conditions of government bonds in Vietnam? What are regulations on issuance of government bonds through bidding in Vietnam? What shall be included in the issuance of government bonds through underwriting in Vietnam?

Thank you!

"> [null]

Điều kiện và điều khoản của trái phiếu trực tiếp bóng đá euro hôm nay phủ là gì?

What are terms and conditions trực tiếp bóng đá k+ government bonds in Vietnam? What are regulations on issuance trực tiếp bóng đá k+ government bonds through bidding in Vietnam? What shall be included in the issuance trực tiếp bóng đá k+ government bonds through underwriting in Vietnam?

Thank you!

What are terms and conditions trực tiếp bóng đá k+ government bonds in Vietnam?

Pursuant to Article 14 trực tiếp bóng đá k+ the Decree 95/2018/NĐ-CP stipulating terms and conditions trực tiếp bóng đá k+ government bonds in Vietnam as follows:

1. Term:

a) Standard terms trực tiếp bóng đá k+ government bonds are 3 years, 5 years, 7 years, 10 years, 15 years, 20 years, 30 years and 50 years.

b) Other terms trực tiếp bóng đá k+ government bonds shall be subject to the Minister trực tiếp bóng đá k+ Finance’s decision made in each period.

2. Face value: The face value trực tiếp bóng đá k+ government bonds shall be VND 100,000 or its multiple.

3. Currency used in issuance and payment for government bonds is VND. In case government bonds are issued in the domestic market in foreign currencies, the currency used in issuance and payment trực tiếp bóng đá k+ government bonds must be freely convertible currencies as regulated in Article 22 herein.

4. Forms:

a) Government bonds are issued in the forms trực tiếp bóng đá k+ certificates, book entries or electronic data depending on each method trực tiếp bóng đá k+ issuance.

b) The issuer shall decide the form trực tiếp bóng đá k+ government bonds in each issue.

5. Interest rate:

a) Interest rate trực tiếp bóng đá k+ government bonds shall be fixed interest rate, floating interest rate or discount rate as announced by the State Treasury.

b) The State Treasury shall decide the interest rate trực tiếp bóng đá k+ government bonds within the interest rate bracket announced by the Ministry trực tiếp bóng đá k+ Finance.

6. Methods for payment trực tiếp bóng đá k+ government bonds:

a) Interest shall be paid for every 06 months or 12 months or in a lump sum on the maturity date in which the principal payment is also made. The issuer shall notify the method for payment trực tiếp bóng đá k+ bond interest for each issue.

b) The bond principal shall be paid in a lump sum on or before the maturity date according to the issuer’s notification in each issue.

7. Issuance methods: Government bonds are issued through bidding, underwriting and private placement as prescribed in Article 15, Article 16 and Article 17 herein.

What are regulations on issuance trực tiếp bóng đá k+ government bonds through bidding in Vietnam?

Pursuant to Article 15 trực tiếp bóng đá k+ the Decree 95/2018/NĐ-CP stipulating issuance trực tiếp bóng đá k+ government bonds through bidding in Vietnam as follows:

1. Bidding is a method trực tiếp bóng đá k+ offering government bonds whereby potential investors bid on the government bonds by offering their interest rates.

2. Bidding principles:

a) A bidder’s bid information must be kept secret.

b) Bidders shall have their rights and obligations ensured openly and impartially.

3. Bidders: Market makers as defined in Section 4 Chapter II herein. Other entities that are defined in Clause 1 Article 6 herein and purchase government debt instruments through bidding via market makers.

4. Bidding forms:

Bidding for government bonds is conducted in either trực tiếp bóng đá k+ the following forms:

a) Competitive bid; or

b) Combination trực tiếp bóng đá k+ competitive bid and non-competitive bid. If a bid session is conducted in this form, total amount trực tiếp bóng đá k+ bonds offered to non-competitive bidders shall not exceed 30% trực tiếp bóng đá k+ total amount trực tiếp bóng đá k+ bonds offered in that bid session.

5. Bidding results shall be determined by adopting either the fixed-rate tender method or the variable-rate tender method. Based on the market developments, the Ministry trực tiếp bóng đá k+ Finance shall decide adoption trực tiếp bóng đá k+ the fixed-rate tender method or the variable-rate tender method in each period.

6. The issuer shall directly organize bidding for government bonds or organize bidding via the Stock Exchange in accordance with regulations trực tiếp bóng đá k+ the Ministry trực tiếp bóng đá k+ Finance.

What shall be included in the issuance trực tiếp bóng đá k+ government bonds through underwriting in Vietnam?

Pursuant to Clause 1 Article 16 trực tiếp bóng đá k+ the Decree 95/2018/NĐ-CP, underwriting is a method trực tiếp bóng đá k+ offering government bonds through an underwriter syndicate, which is comprised trực tiếp bóng đá k+:

a) A lead underwriter and/or co-lead underwriters; and

b) Syndicate participant(s).

Best regards!

Related Posts
LawNet
Is Registration Required for Public Offering trực tiếp bóng đá k+ Shares?
LawNet
Deadline for Disclosure trực tiếp bóng đá k+ Unusual Information by Enterprises in Bond Issuance
LawNet
Deadline for Periodic Disclosure trực tiếp bóng đá k+ Information Regarding Bond Issuance to Investors
LawNet
Periodic Information Disclosure on Domestic Bond Issuance
LawNet
Offering Securities Under a Court Judgment: Is Registration Required?
LawNet
Which Types trực tiếp bóng đá k+ Securities Can a Partnership Company Issue?
LawNet
Responsibility trực tiếp bóng đá k+ Bond Issuing Enterprises
LawNet
Report Content Required from the Stock Exchange Regarding the Situation trực tiếp bóng đá k+ Corporate Bond Issuance
LawNet
Responsibilities trực tiếp bóng đá k+ the Stock Exchange in the Issuance trực tiếp bóng đá k+ Corporate Bonds
LawNet
Vietnam: Report form on derivative trading
Lượt xem:0
Latest Post

Đơn vị chủ quản: Công tyTHƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Chịu trách nhiệm chính: Ông Bùi Tường Vũ - Số điện thoại liên hệ: 028 3935 2079
P.702A , Centre Point, 106 Nguyễn Văn Trỗi, P.8, Q. Phú Nhuận, TP. HCM;