xem bóng đá trực tiếp vtv2Judgement No. 58/2018/DS-ST dated october 30, 2018 on a loan agreement

xem bóng đá trực tiếp vtv2 PEOPLE’S COURT OF SOC TRANG PROVINCE

JUDGEMENT NO. 58/2018/DS-ST DATED OCTOBER 30, 2018 ON A LOAN AGREEMENT

On October 30, 2018, at xem bóng đá trực tiếp vtv2 office of People’s Court of Soc Trang Province, xem bóng đá trực tiếp vtv2 first instance trial is conducted to hear xem bóng đá trực tiếp vtv2 case No. 22/2018/TLST-DS dated May 28, 2018 on xem bóng đá trực tiếp vtv2 loan agreement dispute according to xem bóng đá trực tiếp vtv2 Decision to Bring xem bóng đá trực tiếp vtv2 Case to Trial No.  105/2018/QDXXST-DS dated September 19, 2018, between litigants:

- Petitioner:Co-operative Bank of Vietnam (hereinafter referred to as Co-opBank); address: street H, ward T, district C, Hanoi City.

Authorized legal representative of petitioner:Mr. Le Duy H; residing at: DMQ street, ward 0, city S, Soc Trang province (according to xem bóng đá trực tiếp vtv2 Letter of Authorization dated September 18, 2018). Mr. H is present.

- Respondent:Mr. Nguyen Hoang T; place of residence before emigration: village M, commune X, district K, Soc Trang province - emigrated aboard without specific address(absent).

- Person with related interests and obligations:Mrs. Nguyen Thi Thanh L; residing in: village M, commune X, district K, Soc Trang province(absent).

xem bóng đá trực tiếp vtv2 CASE

- Representation of xem bóng đá trực tiếp vtv2 petitioner’s authorized representative, Mr. Le Duy H,  in xem bóng đá trực tiếp vtv2 lawsuit petition dated November 6, 2017 of xem bóng đá trực tiếp vtv2 Co-opBank, statements, during xem bóng đá trực tiếp vtv2 lawsuit settlement process and at xem bóng đá trực tiếp vtv2 first instance court hearing:

On August 10, 2016, Mr. Nguyen Hoang T(working for District K Youth Union)took out a loan from xem bóng đá trực tiếp vtv2 Co-opBank - Soc Trang branch of xem bóng đá trực tiếp vtv2 principal of VND 200,000,000 under xem bóng đá trực tiếp vtv2 credit agreement No. 182.25/16/HDTD(indebtedness certificate No. TE26500001 dated August 11, 2016),form of loan:monthly income-based unsecured loan, loan tenor: 60 months(from August 10, 2016 to August 10, 2021),variable lending interest rate: 0.88% per month. Loan purpose: family subsistence.

Since xem bóng đá trực tiếp vtv2 loan date, Mr. T paid interests until January 3, 2017 with total VND 8,442,000, and paid xem bóng đá trực tiếp vtv2 principal of VND 5,624,900; then, Mr. T did not keep repaying xem bóng đá trực tiếp vtv2 debt to xem bóng đá trực tiếp vtv2 Bank. xem bóng đá trực tiếp vtv2 outstanding principal until xem bóng đá trực tiếp vtv2 lawsuit date is VND 194,375,100, xem bóng đá trực tiếp vtv2 provisional interest from January 4, 2017 to xem bóng đá trực tiếp vtv2 lawsuit date November 6, 2017 is VND 17,447,100. xem bóng đá trực tiếp vtv2 interest calculated until xem bóng đá trực tiếp vtv2 first-instance trial date, October 30, 2018, is VND 37,795,000.

So, request xem bóng đá trực tiếp vtv2 court to compel Mr. T to repay xem bóng đá trực tiếp vtv2 Co-opBank xem bóng đá trực tiếp vtv2 principal of VND 194,375,100 and xem bóng đá trực tiếp vtv2 interest until xem bóng đá trực tiếp vtv2 first-instance trial date of VND 37,795,000, total principal and interest until xem bóng đá trực tiếp vtv2 first-instance trial date is VND 232,170,100(Two hundred thirty two million one hundred seventy thousand one hundred dong).On June 22, 2018, xem bóng đá trực tiếp vtv2 petitioner filed a supplemental lawsuit petition requesting Mrs. Nguyen Thi Thanh L to incur joint liability with Mr. T to repay xem bóng đá trực tiếp vtv2 principal and interest to xem bóng đá trực tiếp vtv2 Bank as Mrs. L, Mr. T’s wife, co-signed xem bóng đá trực tiếp vtv2 application for drawdown and indebtedness certificate. And xem bóng đá trực tiếp vtv2 petitioner requests not to bring xem bóng đá trực tiếp vtv2 District K Youth Union to participate in xem bóng đá trực tiếp vtv2 legal proceedings since xem bóng đá trực tiếp vtv2 District K Youth Union approved Mr. T’s application for xem bóng đá trực tiếp vtv2 loan. However, Mr. T has no longer worked for xem bóng đá trực tiếp vtv2 District K Youth Union, so xem bóng đá trực tiếp vtv2 District K Youth Union has no rights and obligations relevant to xem bóng đá trực tiếp vtv2 case anymore.

At xem bóng đá trực tiếp vtv2 first-instance court hearing, Mr. Le Duy H requests xem bóng đá trực tiếp vtv2 court to force Mr. T and Mrs. L to incur joint liability for repaying xem bóng đá trực tiếp vtv2 Co-opBank xem bóng đá trực tiếp vtv2 remaining principal of VND 194,375,100 and interest until xem bóng đá trực tiếp vtv2 first-instance trial date of VND 37,795,000 and request charging interest after xem bóng đá trực tiếp vtv2 first-instance trial date until xem bóng đá trực tiếp vtv2 said loan is fully paid off according to xem bóng đá trực tiếp vtv2 interest agreed in xem bóng đá trực tiếp vtv2 credit agreement.

- While resolving xem bóng đá trực tiếp vtv2 case, xem bóng đá trực tiếp vtv2 respondent, Mr. Nguyen Hoang T, and person with relevant rights and obligations, Mrs. Nguyen Thi Thanh L, give no representation.

- Opinions of xem bóng đá trực tiếp vtv2 People’s Procuracy of Soc Trang province:Pursuant to Article 262 of xem bóng đá trực tiếp vtv2 Civil Procedure Code, xem bóng đá trực tiếp vtv2 representative of xem bóng đá trực tiếp vtv2 People’s Procuracy of Soc Trang province confirms that during xem bóng đá trực tiếp vtv2 case acceptance, case settlement and at xem bóng đá trực tiếp vtv2 court hearing, xem bóng đá trực tiếp vtv2 Judge, Trial Panel, court reporter and litigants have complied with court procedures as prescribed. Nevertheless, Mr. Nguyen Hoang T and Mrs. Nguyen Thi Thanh L fail to abide by xem bóng đá trực tiếp vtv2 subpoenas to appear in court. In addition, request xem bóng đá trực tiếp vtv2 Trial Panel to accept xem bóng đá trực tiếp vtv2 lawsuit request of xem bóng đá trực tiếp vtv2 petitioner Co-opBank, compel Mr. T and Mrs. L to incur joint liability for repaying xem bóng đá trực tiếp vtv2 principal and interest in arrears until xem bóng đá trực tiếp vtv2 first-instance trial date and xem bóng đá trực tiếp vtv2 interest accrued during xem bóng đá trực tiếp vtv2 judgment enforcement process under xem bóng đá trực tiếp vtv2 credit agreement. As xem bóng đá trực tiếp vtv2 lawsuit request of xem bóng đá trực tiếp vtv2 petitioner is accepted, Mr. T and Mrs. L have to pay xem bóng đá trực tiếp vtv2 first instance civil court fee as prescribed.

JUDGEMENT OF xem bóng đá trực tiếp vtv2 COURT

After consideration of xem bóng đá trực tiếp vtv2 case files assessed and xem bóng đá trực tiếp vtv2 adversarial process at xem bóng đá trực tiếp vtv2 court hearing, xem bóng đá trực tiếp vtv2 Trial Panel judges as follows:

[1] After accepting xem bóng đá trực tiếp vtv2 case, xem bóng đá trực tiếp vtv2 People’s Court of Soc Trang city found out that Mr. Nguyen Hoang T had emigrated abroad before xem bóng đá trực tiếp vtv2 case acceptance, which means that such a case involving foreign elements shall fall under jurisdiction of xem bóng đá trực tiếp vtv2 People’s Court of province; therefore, xem bóng đá trực tiếp vtv2 People’s Court of Soc Trang city referred xem bóng đá trực tiếp vtv2 case file to xem bóng đá trực tiếp vtv2 People’s Court of Soc Trang province for resolution as prescribed in Clause 3 Article 26, Point a Clause 1, Clause 2 Article 37 of xem bóng đá trực tiếp vtv2Civil Procedure Code 2015 in Viet Nam.

[2] Although xem bóng đá trực tiếp vtv2 petitioner’s legal representative is absent, xem bóng đá trực tiếp vtv2 petitioner’s authorized representative appears in court; xem bóng đá trực tiếp vtv2 respondent Mr. Nguyen Hoang T and person with relevant rights and obligations Mrs. Nguyen Thi Thanh L are still absent without reason despite being duly served for xem bóng đá trực tiếp vtv2 second time to appear in first instance hearing. Thus, pursuant to Point a, b Clause 2 Article 227 and Clause 2, 3 Article 228 of xem bóng đá trực tiếp vtv2 Civil Procedure Code 2015, xem bóng đá trực tiếp vtv2 Trial Panel conduct xem bóng đá trực tiếp vtv2 trial in absentia of these people.

[3] With regard to xem bóng đá trực tiếp vtv2 lawsuit request of xem bóng đá trực tiếp vtv2 petitioner to force xem bóng đá trực tiếp vtv2 respondent Mr. Nguyen Hoang T to repay xem bóng đá trực tiếp vtv2 Co-opBank xem bóng đá trực tiếp vtv2 principal of VND 194,375,100. Deeming that, in Article 2 of xem bóng đá trực tiếp vtv2 credit agreement No. 182.25/16/HDTD dated August 10, 2016, xem bóng đá trực tiếp vtv2 contracting parties agreed on a loan tenor of 60 months corresponding to 60 repayment installments, in each installment, a fixed amount of principal of VND 2,940,000 shall be repaid on 10thof each month, xem bóng đá trực tiếp vtv2 first installment shall fall on September 10, 2016. According to xem bóng đá trực tiếp vtv2 indebtedness certificate No. TE26500001 dated August 11, 2016, xem bóng đá trực tiếp vtv2 Bank disbursed VND 200,000,000 to Mr. T. xem bóng đá trực tiếp vtv2 loan agreement between xem bóng đá trực tiếp vtv2 Co-opBank and Mr. T was concluded on voluntary, fair, in conformity with laws and regulations and social ethics, to establish rights and obligations of contracting parties in civil transaction, in accordance with Articles 116, Article 117 of xem bóng đá trực tiếp vtv2 Civil Code 2015; xem bóng đá trực tiếp vtv2 format and contents of xem bóng đá trực tiếp vtv2 agreement conform to Article 119, 398, 463 of xem bóng đá trực tiếp vtv2 Civil Code 2015; xem bóng đá trực tiếp vtv2 agreement became effective as prescribed in Article 401 of xem bóng đá trực tiếp vtv2 Civil Code 2015; xem bóng đá trực tiếp vtv2 prescriptive period for filing a lawsuit associated with xem bóng đá trực tiếp vtv2 agreement remains effective as prescribed in Article 429 of xem bóng đá trực tiếp vtv2 Civil Code 2015. Because Mr. T violated xem bóng đá trực tiếp vtv2 obligation to repay xem bóng đá trực tiếp vtv2 principal under xem bóng đá trực tiếp vtv2 credit agreement, xem bóng đá trực tiếp vtv2 Bank requests xem bóng đá trực tiếp vtv2 court to compel Mr. T to repay xem bóng đá trực tiếp vtv2 outstanding principal of VND 194,375,100. This is a grounded request in accordance with Clause 1 Article 466 of xem bóng đá trực tiếp vtv2 Civil Code 2015 and Clause 1 Article 95 of xem bóng đá trực tiếp vtv2 Law on Credit Institutions 2010, so xem bóng đá trực tiếp vtv2 Trial Panel accepts it.

[4] With regard to xem bóng đá trực tiếp vtv2 lawsuit request of xem bóng đá trực tiếp vtv2 petitioner to force xem bóng đá trực tiếp vtv2 respondent Mr. Nguyen Hoang T to pay xem bóng đá trực tiếp vtv2 interest until October 30, 2018 of VND 37,795,000. Deeming that, in Article 3 of xem bóng đá trực tiếp vtv2 credit agreement No. 182.25/16/HDTD dated August 10, 2016, xem bóng đá trực tiếp vtv2 contracting parties agreed on variable lending interest rate of 0.88% per month, in which xem bóng đá trực tiếp vtv2 interest rate increases or decreases as may be decided by xem bóng đá trực tiếp vtv2 Bank(not applying decrease in interest rate if xem bóng đá trực tiếp vtv2 credit agreement converts tooverdue outstanding debt); overdue interest rate is equal to 150% of xem bóng đá trực tiếp vtv2 interest rate within xem bóng đá trực tiếp vtv2 term of xem bóng đá trực tiếp vtv2 loan. Moreover, pursuant to Article 4 of xem bóng đá trực tiếp vtv2 credit agreement No. 182.25/16/HDTD dated August 10, 2016, if xem bóng đá trực tiếp vtv2 borrower fails to repay xem bóng đá trực tiếp vtv2 loan on due date and obtains no approval for extension from xem bóng đá trực tiếp vtv2 Bank, xem bóng đá trực tiếp vtv2 Bank shall convert all outstanding debt to overdue debt and xem bóng đá trực tiếp vtv2 Bank shall charge xem bóng đá trực tiếp vtv2 overdue interest. Since Mr. T violated xem bóng đá trực tiếp vtv2 obligation to repay xem bóng đá trực tiếp vtv2 principal and interest as agreed, xem bóng đá trực tiếp vtv2 Bank requests payment of xem bóng đá trực tiếp vtv2 interest until xem bóng đá trực tiếp vtv2 first-instance trial date, October 30, 2018 of VND 37,795,000; this is a loan agreement with determined term and interest as prescribed in Clause 2 Article 470 of xem bóng đá trực tiếp vtv2 Civil Code 2015, so xem bóng đá trực tiếp vtv2 Bank requesting to charge xem bóng đá trực tiếp vtv2 interest is grounded and in accordance with Point a, b Clause 5 Article 466 of xem bóng đá trực tiếp vtv2Civil Code 2015 in Viet Namand Article 91 of xem bóng đá trực tiếp vtv2Luật các trực tiếp bóng đá hôm nay 2010 Số hiệu, so xem bóng đá trực tiếp vtv2 Trial Panel accepts it.

[5] With regard to request to force xem bóng đá trực tiếp vtv2 married couple Mr. Nguyen Hoang T and Mrs. Nguyen Thi Thanh L to incur joint liability for repaying xem bóng đá trực tiếp vtv2 principal and interest to xem bóng đá trực tiếp vtv2 Bank. Deeming that xem bóng đá trực tiếp vtv2 loan purpose mentioned in xem bóng đá trực tiếp vtv2 credit agreement is for family subsistence and xem bóng đá trực tiếp vtv2 application for drawdown and indebtedness certificate dated August 11, 2016 also bears xem bóng đá trực tiếp vtv2 signature of Mrs. L as xem bóng đá trực tiếp vtv2 wife of xem bóng đá trực tiếp vtv2 borrower. Therefore, pursuant to Article 27 and Article 37 of xem bóng đá trực tiếp vtv2 Law on Marriage and Family 2014, there are valid grounded for requiring xem bóng đá trực tiếp vtv2 married couple Mr. Nguyen Hoang T and Mrs. Nguyen Thi Thanh L to incur joint liability for repaying xem bóng đá trực tiếp vtv2 debt to xem bóng đá trực tiếp vtv2 Bank, so xem bóng đá trực tiếp vtv2 Trial Panel accepts it.

[6] First instance civil court fee: As xem bóng đá trực tiếp vtv2 lawsuit request of xem bóng đá trực tiếp vtv2 Co-opBank is accepted by xem bóng đá trực tiếp vtv2 Trial Panel, xem bóng đá trực tiếp vtv2 Bank is not required to pay xem bóng đá trực tiếp vtv2 first instance civil court fee; since Mr. T and Mrs. L has to repay xem bóng đá trực tiếp vtv2 debt to xem bóng đá trực tiếp vtv2 Bank, they are required to xem bóng đá trực tiếp vtv2 pay xem bóng đá trực tiếp vtv2 first instance civil court fee in xem bóng đá trực tiếp vtv2 monetary claim as prescribed in Clause 1 Article 147 of xem bóng đá trực tiếp vtv2 Civil Procedure Code 2015 and Point b Clause 1 Article 24, Clause 2 Article 26 ofNghị quyết 326/2016/UBTVQH14 quy định về mứcdated December 30, 2016. Accordingly, xem bóng đá trực tiếp vtv2 court fee is VND 11,608,505(equal VND 232,170,100 x 5%).

[7] As xem bóng đá trực tiếp vtv2 request of procurator at first instance court hearing to accept xem bóng đá trực tiếp vtv2 lawsuit request of xem bóng đá trực tiếp vtv2 petitioner, xem bóng đá trực tiếp vtv2 Co-opBank, to force Mr. T and Mrs. L to incur joint liability for repaying xem bóng đá trực tiếp vtv2 principal and interest accrued until xem bóng đá trực tiếp vtv2 first-instance trial date and xem bóng đá trực tiếp vtv2 interest accrued during xem bóng đá trực tiếp vtv2 judgment enforcement stage under xem bóng đá trực tiếp vtv2 credit agreement has justifiable grounds, xem bóng đá trực tiếp vtv2 Trial Panel accepts it.

Based on xem bóng đá trực tiếp vtv2 above-mentioned facts and matters,

HEREBY DECIDES

Pursuant to Clause 3 Article 26, Point a Clause 1, Clause 2 Article 37; Clause 1 Article 147; Point a, b Clause 2 Article 227; Clause 2, 3 Article 228; Article 271, Article 273 of xem bóng đá trực tiếp vtv2 Civil Procedure Code 2015;

Pursuant to Clause 1, Point a, b Clause 5 Article 466 of xem bóng đá trực tiếp vtv2 Civil Code 2015; pursuant to Article 91, Clause 1 Article 95 of xem bóng đá trực tiếp vtv2 Law on credit institutions 2010; pursuant to Article 27 and Article 37 of xem bóng đá trực tiếp vtv2trực tiếp bóng đá hôm nay Hôn nhân và gia đình;

Pursuant to Point b Clause 1 Article 24, Clause 2 Article 26 of Resolution No. 326/2016/UBTVQH14 dated December 30, 2016 of Standing Committee of xem bóng đá trực tiếp vtv2 National Assembly on court fees and charges, remission, collection, management and use thereof.

Hereby judges:

1. Accept xem bóng đá trực tiếp vtv2 lawsuit petition of xem bóng đá trực tiếp vtv2 petitioner, xem bóng đá trực tiếp vtv2 Co-opBank. Force Mr. Nguyen Hoang T and Mrs. Nguyen Thi Thanh L to incur joint liability for repaying xem bóng đá trực tiếp vtv2 Co-opBank xem bóng đá trực tiếp vtv2 outstanding principal of VND 195,375,100 and xem bóng đá trực tiếp vtv2 interest until October 30, 2018 of VND 37,795,000. Total principal and interest is VND 232,170,100(Two hundred thirty two million one hundred seventy thousand one hundred dong).

2. Following xem bóng đá trực tiếp vtv2 first-instance trial date, Mr. Nguyen Hoang T and Mrs. Nguyen Thi Thanh L also incur xem bóng đá trực tiếp vtv2 overdue interest on xem bóng đá trực tiếp vtv2 unpaid principal according to xem bóng đá trực tiếp vtv2 interest rate as agreed in xem bóng đá trực tiếp vtv2 agreement until this principal is fully repaid. If in xem bóng đá trực tiếp vtv2 credit agreement, xem bóng đá trực tiếp vtv2 parties have an agreement on xem bóng đá trực tiếp vtv2 adjustment of xem bóng đá trực tiếp vtv2 lending interest rate in each period of xem bóng đá trực tiếp vtv2 lending bank, xem bóng đá trực tiếp vtv2 interest rate that xem bóng đá trực tiếp vtv2 borrower must continue to pay to xem bóng đá trực tiếp vtv2 lending bank according to xem bóng đá trực tiếp vtv2 decision xem bóng đá trực tiếp vtv2 Court will also be adjusted to suit xem bóng đá trực tiếp vtv2 interest rate adjustment of xem bóng đá trực tiếp vtv2 lending bank.

3. First instance civil court fee: Mr. Nguyen Hoang T and Mrs. Nguyen Thi Thanh L have to pay xem bóng đá trực tiếp vtv2 first instance civil court fee of VND 11,608,505. Refund xem bóng đá trực tiếp vtv2 Co-opBank xem bóng đá trực tiếp vtv2 paid court fee advance of VND 5,295,000 according to xem bóng đá trực tiếp vtv2 receipt No. 0008559 dated November 17, 2017 of xem bóng đá trực tiếp vtv2 Sub-Department of Civil Judgment Enforcement of Soc Trang city.

4. xem bóng đá trực tiếp vtv2 litigants have right to file an appeal within 15 days from xem bóng đá trực tiếp vtv2 pronouncement date. Any litigant who is absent from xem bóng đá trực tiếp vtv2 court hearing or absent at xem bóng đá trực tiếp vtv2 pronouncement time with valid reasons has right to filed an appeal within 15 days from xem bóng đá trực tiếp vtv2 date on which xem bóng đá trực tiếp vtv2 judgment is received or duly served.

In case xem bóng đá trực tiếp vtv2 judgment or court decision is enforced as per regulations in Article 2 of xem bóng đá trực tiếp vtv2Luật Thi xem bóng đá trực tiếp vtv2 dân sự sửa đổi 2014 Số hiệu 64/2014/QH13, xem bóng đá trực tiếp vtv2 judgment creditor and judgment debtor are lawfully allowed to reach an agreement on judgment enforcement, request judgment enforcement, be subject to voluntary execution or coercive judgment enforcement in compliance with regulations in Article 6, 7, 7a and 9 of xem bóng đá trực tiếp vtv2 Law on Enforcement of Civil Judgments. xem bóng đá trực tiếp vtv2 effective period of judgment enforcement shall comply within provisions in Article 30 of xem bóng đá trực tiếp vtv2 Law on Enforcement of Civil Judgments.


281
Judgment/Resolution was reviewed
  • Document was referenced
    Legal precedent was based
    • Login


    Parent company: THU VIEN PHAP LUAT Ltd
    Editorial Director: Mr. Bui Tuong Vu - Tel. (028) 7302 2286
    P.702A , Centre Point, 106 Nguyen Van Troi, Ward 8, Phu Nhuan District, HCM City;