lịch trực tiếp bóng đá hôm nayCassation judgment No. 39/2008/DS-GDT dated december 22, 2008 regarding dispute over housing ownership right

lịch trực tiếp bóng đá hôm nay SUPREME PEOPLE’S COURT

CASSATION JUDGMENT NO. 39/2008/DS-GDT DATED DECEMBER 22, 2008 REGARDING DISPUTE OVER HOUSING OWNERSHIP RIGHT

On December 22, 2008, lịch trực tiếp bóng đá hôm nay cassation trial is conducted at lịch trực tiếp bóng đá hôm nay office of lịch trực tiếp bóng đá hôm nay Supreme People’s Court to hear lịch trực tiếp bóng đá hôm nay civil case of “Dispute over housing ownership right" between:

Petitioner:Mr. Jacques Vo Khac Minh, born in 1941, residing in France (address: 17 Avenu Alphonse Daudet 44420 Piriac/Mer France); temporarily residing at 167/1 Tet Mau Than, neighborhood 5, D4, My Tho city, Tien Giang province; authorized representative: Mrs. Nguyen Thi Tuyet (letter of authorization dated August 19, 2004).

Respondent:Mrs. Vo Thi Dong Phuong, born in 1955, residing at 23B Do Thanh tenement, ward 4, district 3, Ho Chi Minh City.

Persons with relevant rights and obligations:

1. Mrs. Mauricette Vo Khac Minh (other name: Barabas), born in 1944, authorized representative: Mr. Jacques Vo Khac Minh, her husband (letter of authorization dated January 11, 2005).

2. Mrs. Vo Thi Dong Thao, born in 1962;

3. Mrs. Vo Thi Dong Nghi, born in 1969;

4. Mr. Duong Ngoc Minh, born in 1970;

Co-residing at 23B Do Thanh tenement, ward 4, district 3, Ho Chi Minh City.

Authorized representative: Mrs. Vo Thi Dong Phuong (according to lịch trực tiếp bóng đá hôm nay depositions dated January 22, 2002 and June 12, 2002 of lịch trực tiếp bóng đá hôm nay People’s Court of Ho Chi Minh City). On October 4, 2005 and October 25, 2005, Mr. Duong Ngoc Minh and Mrs. Vo Thi Dong Thao made letters of authorization to authorize Mrs. Phuong as lịch trực tiếp bóng đá hôm nay representative).

FINDING THAT

Representation of lịch trực tiếp bóng đá hôm nay petitioner, Mr. Jacques Vo Khac Minh, in lịch trực tiếp bóng đá hôm nay lawsuit petition dated October 4, 2001 and during lịch trực tiếp bóng đá hôm nay legal proceedings: He is an overseas Vietnamese in France. In earlier time, he sought to buy a house in Ho Chi Minh City which would be a place to live for him after retirement, for his family after repatriation to Vietnam, and for his father (Mr. Vo Van Hoi) and his stepmother (Mrs. Duong Thi Ngoc Anh) and his half siblings (including Mrs. Vo Thi Dong Phuong, Mrs. Vo Thi Dong Thanh, Mrs. Vo Thi Dong Thao) after relocation from Tra Vinh province to Ho Chi Minh City. In 1989, he had sent medicines many times from France to Vietnam (sometimes he brought medicines in person) to Mrs. Phuong for sale and he sent money to Mrs. Phuong in order to buy 23B Do Thanh tenement, ward 4, district 3, Ho Chi Minh City from lịch trực tiếp bóng đá hôm nay family of Mrs. Nguyen Thi Than on September 19, 1989 and rebuild this house (at other time, Mr. Minh declared that his family requested him to give money to buy lịch trực tiếp bóng đá hôm nay house and rebuild it. lịch trực tiếp bóng đá hôm nay house purchase was solely made by Mrs. Phuong; and all related documents were kept by Mrs. Phuong. When rebuilding lịch trực tiếp bóng đá hôm nay house, he and Mrs. Phuong co-signed lịch trực tiếp bóng đá hôm nay “construction contract” with Mr. Vo Thanh Liem (on April 5, 1990); Mrs. Phuong was only lịch trực tiếp bóng đá hôm nay representative of lịch trực tiếp bóng đá hôm nay client party.  Mrs. Phuong sent him a notice of construction progress and price schedule including amounts to buy and rebuild lịch trực tiếp bóng đá hôm nay house, totaling 45.23 taels of gold.

lịch trực tiếp bóng đá hôm nay house at No. 23B Do Thanh tenement, ward 4, district 3, Ho Chi Minh City is his own property, but Mrs. Phuong has occupied it and prevented him and his siblings to live there. As for lịch trực tiếp bóng đá hôm nay abovementioned reasons, he requires Mrs. Phuong to revert lịch trực tiếp bóng đá hôm nay house to him (at other time, he requires Mrs. Phuong to transfer lịch trực tiếp bóng đá hôm nay title of lịch trực tiếp bóng đá hôm nay house to a third party appointed by him).

Representation of lịch trực tiếp bóng đá hôm nay respondent, Mrs. Vo Thi Dong Phuong: Mr. Jacques Vo Khac Minh sent medicines from France to her for sale in order to use lịch trực tiếp bóng đá hôm nay money earned to buy a house and rebuild it as lịch trực tiếp bóng đá hôm nay house at No. 23B Do Thanh tenement, ward 4, district 3, Ho Chi Minh City. When lịch trực tiếp bóng đá hôm nay house was bought (September 19, 1989), she had no household register in Ho Chi Minh City, so she asked her adoptive parents, Mr. Le Van Cam and Mrs. Nguyen Thi Mot, to have their names included in lịch trực tiếp bóng đá hôm nay house purchase documents and lịch trực tiếp bóng đá hôm nay house construction permit dated April 26, 1990 on her behalf. On April 3, 1990, Mr. Cam and Mrs. Mot transferred lịch trực tiếp bóng đá hôm nay title of lịch trực tiếp bóng đá hôm nay house to her (via a deed of gift).

lịch trực tiếp bóng đá hôm nay price schedule sent to Mr. Minh was made by her; total amount used to buy lịch trực tiếp bóng đá hôm nay house and rebuild it is 45 taels of gold (17 taels of gold for house purchase and 28 taels of gold for house rebuilding); lịch trực tiếp bóng đá hôm nay deficit was 10 taels of gold; after that, Mr. Minh sent medicines to her for sale to cover lịch trực tiếp bóng đá hôm nay deficit.

Mr. Jacques Vo Khac Minh gifted her lịch trực tiếp bóng đá hôm nay sum earned from sale of medicines and she used it to buy lịch trực tiếp bóng đá hôm nay house and rebuild it. Mr. Jacques Vo Khac Minh sent medicines to her as a financial support, he helped her to build lịch trực tiếp bóng đá hôm nay house rather than asking her to buy lịch trực tiếp bóng đá hôm nay house on his behalf; in fact, she did not put lịch trực tiếp bóng đá hôm nay house ownership under her name on his behalf; so she refuses to revert lịch trực tiếp bóng đá hôm nay house to Mr. Jacques Vo Khac Minh (she sometimes declared that Mr. Minh sent money to buy lịch trực tiếp bóng đá hôm nay house and rebuild it for his siblings to live and do business; sometimes declared that Mr. Minh sent money to buy lịch trực tiếp bóng đá hôm nay house for her to raise lịch trực tiếp bóng đá hôm nay siblings; and at other time , she declared that Mr. Minh sent medicines for sale to earn money so as to buy lịch trực tiếp bóng đá hôm nay house and Mr. Minh will stay there once he returns to Vietnam. . .). Currently, her three siblings Mr. Duong Ngoc Minh (he carries her mother’s surname), Mrs. Vo Thi Dong Thao, Mrs. Vo Thi Dong Nghi, her, and Mr. Vo Khac Minh Tan (her grandchild) have lived in this house.

On December 3, 2003, Mrs. Phuong made a counterclaim (according to lịch trực tiếp bóng đá hôm nay receipt of court fee advance dated December 17, 2003), stating that Mr. Minh still owes her 41,500 Franc, equivalent to 22 taels of gold and requiring Mr. Minh to repay her this sum.

Representation of persons with relevant rights and obligations:

1. Mrs. Vo Thi Dong Thao (full sister of Mrs. Phuong; half sister of Mr. Jacques Vo Khac Minh), Mrs. Vo Thi Dong Nghi (aka Mrs. Pham Thi Tuyet): Mr. Jacques Vo Khac Minh gifted Mrs. Phuong a sum of money to buy lịch trực tiếp bóng đá hôm nay house at No. 23B Do Thanh tenement; this house is privately owned by Mrs. Phuong. Since 1990, they have lived together with Mrs. Phuong in this house. Hence, they reject lịch trực tiếp bóng đá hôm nay house reclaim of Mr. Jacques Vo Khac Minh because it is unreasonable that he reclaims lịch trực tiếp bóng đá hôm nay sum of money which he previously gifted to her (at other time, Mrs. Thao asserted that she took lịch trực tiếp bóng đá hôm nay advice of Mrs. Phuong to “make a false statement to occupy lịch trực tiếp bóng đá hôm nay house No. 23 Do Thanh tenement” and she expects that Mrs. Phuong will return lịch trực tiếp bóng đá hôm nay house to Mr. Jacques Vo Khac Minh).

2. Mr. Duong Ngoc Minh: Mr. Jacques Vo Khac Minh sent medicines to Mrs. Phuong for sale and Mrs. Phuong used lịch trực tiếp bóng đá hôm nay money earned to buy lịch trực tiếp bóng đá hôm nay house for lịch trực tiếp bóng đá hôm nay family to live. lịch trực tiếp bóng đá hôm nay house No. 23 Do Thanh tenement is private property of Mrs. Phuong.

In lịch trực tiếp bóng đá hôm nay First Instance Civil Judgment No. 965/DS-ST dated June 26, 2002, lịch trực tiếp bóng đá hôm nay People’s Court of Ho Chi Minh City judged:

1. Reject lịch trực tiếp bóng đá hôm nay petition for resolution of dispute over housing ownership and house reclaiming of Mr. Jacques Vo Khac Minh against Mrs. Vo Thi Dong Phuong associated with lịch trực tiếp bóng đá hôm nay house at No. 23B Do Thanh tenement, ward 4, district 3, Ho Chi Minh City.

2. Determine that lịch trực tiếp bóng đá hôm nay house at No. 23B Do Thanh tenement, ward 4, district 3, Ho Chi Minh City is under legal ownership of Mrs. Vo Thi Dong Phuong.

3. Release and cancel lịch trực tiếp bóng đá hôm nay decision to adopt temporary emergency measures No. 881/QD-KBTS dated December 4, 2001 of lịch trực tiếp bóng đá hôm nay People’s Court of Ho Chi Minh City regarding distraint of lịch trực tiếp bóng đá hôm nay house at No. 23B Do Thanh tenement, ward 4, district 3.

In addition, lịch trực tiếp bóng đá hôm nay Court of First Instance also decided lịch trực tiếp bóng đá hôm nay court fee.

On June 26, 2002, Mr. Jacques Vo Khac Minh filed an appeal against lịch trực tiếp bóng đá hôm nay entire First Instance Judgment.

At lịch trực tiếp bóng đá hôm nay Appellate Civil Judgment No. 315/DS-PT dated December 11, 2002, lịch trực tiếp bóng đá hôm nay Appellate Court of People’s Supreme Court in Ho Chi Minh City judged:

- Quash lịch trực tiếp bóng đá hôm nay entire First Instance Judgment No. 975/DSST dated June 26, 2002.

- Refer lịch trực tiếp bóng đá hôm nay case file to lịch trực tiếp bóng đá hôm nay Court of First Instance for retrial under first instance procedure.

- Both litigants are not obliged to pay appellate civil court fees.

In lịch trực tiếp bóng đá hôm nay First Instance Civil Judgment No. 1035/2005/DS-ST dated May 24, 2005, lịch trực tiếp bóng đá hôm nay People’s Court of Ho Chi Minh City judged:

1. Accept partial petition of Mr. Jacques Vo Khac Minh and partial counterclaim of Mrs. Vo Thi Dong Phuong regarding reclaiminghouse ownership: of lịch trực tiếp bóng đá hôm nay house at 23B Do Thanh tenement, ward 4, district 3, Ho Chi Minh City.

2. Determine that lịch trực tiếp bóng đá hôm nay house No. 23 Do Thanh tenement is under joint ownership of Mr. Jacques Vo Khac Minh and Mrs. Vo Thi Dong Phuong, equivalent to 230.3 taels of gold, in which Mrs. Vo Thi Dong Phuong is entitled to 40 taels of gold, valued at VND 326,000,000, Mr. Jacques Vo Khac Minh is entitled to 45.23 taels of gold (45.23 taels of 9999gold); and 145.07 taels of gold shall be transferred to lịch trực tiếp bóng đá hôm nay state budget.

3. Hand over lịch trực tiếp bóng đá hôm nay house at No. 23B Do Thanh tenement, ward 4, district 3, Ho Chi Minh City to Mrs. Vo Thi Dong Phuong; Mrs. Vo Thi Dong Phuong shall pay Mr. Jacques Vo Khac Minh VND 368,624,500, equivalent to 45.23 taels of gold in lump sum promptly after lịch trực tiếp bóng đá hôm nay Judgment becomes legally effective. Mrs. Vo Thi Dong Phuong is obliged to transfer VND 1,182,320,500 to lịch trực tiếp bóng đá hôm nay state budget, equivalent to 145.07 taels of 9999 gold.

4. Distrain lịch trực tiếp bóng đá hôm nay house at 23B Do Thanh tenement, ward 4, district 3, Ho Chi Minh City for judgment enforcement.

In addition, lịch trực tiếp bóng đá hôm nay Court of First Instance also decided lịch trực tiếp bóng đá hôm nay court fee.

On May 24, 2005, Mr. Jacques Vo Khac Minh filed an appeal, requesting recognition of his ownership to lịch trực tiếp bóng đá hôm nay house No. 23 Do Thanh tenement; he had completed paperwork for repatriation to Vietnam; and he refused to pay lịch trực tiếp bóng đá hôm nay amount for contribution of Mrs. Phuong; he also refused to transfer 145.07 taels of gold to lịch trực tiếp bóng đá hôm nay state budget.

On May 30, 2005, Mrs. Vo Thi Dong Phuong appealed lịch trực tiếp bóng đá hôm nay entire First Instance Judgment and requested recognition of her ownership to lịch trực tiếp bóng đá hôm nay house No. 23 Do Thanh tenement.

On September 20, 2005, in lịch trực tiếp bóng đá hôm nay “supplemental appeal”, Mrs. Phuong requested:

1. Recognizing that lịch trực tiếp bóng đá hôm nay house No. 23 Do Thanh tenement was bought and rebuilt, despite using lịch trực tiếp bóng đá hôm nay money sent by Mr. Jacques Vo Khac Minh, for all members of lịch trực tiếp bóng đá hôm nay family (4 members of siblings) to own, thus, this house is lịch trực tiếp bóng đá hôm nay common property of 4 siblings; she is only lịch trực tiếp bóng đá hôm nay representative to put lịch trực tiếp bóng đá hôm nay house ownership under her name.

2. She paid lịch trực tiếp bóng đá hôm nay court fee advance (for counterclaim) which required Mr. Jacques Vo Khac Minh to repay her 70,000 Franc, equivalent to 40 taels of gold, but lịch trực tiếp bóng đá hôm nay Court of First Instance did not resolve it but separate that counterclaim to settle in another lawsuit. This separation causes damage to her.

In lịch trực tiếp bóng đá hôm nay Appellate Civil Judgment No. 422/2005/PTDS dated October 28, 2005, lịch trực tiếp bóng đá hôm nay Appellate Court of People’s Supreme Court in Ho Chi Minh City judged:

Pursuant to Clause 2, Article 275 of lịch trực tiếp bóng đá hôm naylịch trực tiếp bóng đá.

- Do not accept lịch trực tiếp bóng đá hôm nay appeal of Mr. Jacques Vo Khac Minh. Suspend appellate trial as to lịch trực tiếp bóng đá hôm nay matter involving lịch trực tiếp bóng đá hôm nay appeal of Mr. Jacques Vo Khac Minh.

- Accept partial appeal of Mrs. Vo Thi Dong Phuong.

Correct lịch trực tiếp bóng đá hôm nay First Instance Judgment.

Pursuant to Articles 173, 175, 176, 263, and 264 of lịch trực tiếp bóng đá hôm nayCivil Code.

- Reject lịch trực tiếp bóng đá hôm nay petition for housing ownership reclaiming of Mr. Jacques Vo Khac Minh associated with lịch trực tiếp bóng đá hôm nay house at No. 23B Do Thanh tenement, ward 4, district 3, Ho Chi Minh City.

- Determine that lịch trực tiếp bóng đá hôm nay house at No. 23B Do Thanh tenement, ward 4, district 3, Ho Chi Minh City is under common ownership of: Mrs. Vo Thi Dong Phuong, Mrs. Vo Thi Dong Thanh, Mrs. Vo Thi Dong Thao, Mrs. Vo Thi Dong Nghi (Pham Thi Tuyet) and Mr. Duong Ngoc Minh, represented by Mrs. Vo Thi Dong Phuong.

- Distrain lịch trực tiếp bóng đá hôm nay house at 23B Do Thanh tenement, ward 4, district 3, Ho Chi Minh City.

Other decisions made in lịch trực tiếp bóng đá hôm nay First Instance Judgment took effect.

In addition, lịch trực tiếp bóng đá hôm nay appellate court decided lịch trực tiếp bóng đá hôm nay court fee.

After appellate trial, Mr. Jacques Vo Khac Minh claimed that he did not gift money to Mrs. Phuong for building lịch trực tiếp bóng đá hôm nay house for Mrs. Phuong and lịch trực tiếp bóng đá hôm nay whole family; Mrs. Phuong only put ownership of lịch trực tiếp bóng đá hôm nay house No. 23B Do Thanh tenement under her name on his behalf, but lịch trực tiếp bóng đá hôm nay Court of Appeal determined that he gifted money to Mrs. Phuong to buy that house. This determination was wrongly made and caused damage to his legal interests.

In lịch trực tiếp bóng đá hôm nay Decision No. 137/QD-KNGDT-V5 dated September 10, 2008, lịch trực tiếp bóng đá hôm nay Chief Procurator of lịch trực tiếp bóng đá hôm nay Supreme People’s Procuracy protests lịch trực tiếp bóng đá hôm nay Appellate Judgment No. 422/2005/DSPT dated October 28, 2005 of lịch trực tiếp bóng đá hôm nay Court of Appeal of lịch trực tiếp bóng đá hôm nay Supreme People's Court in Ho Chi Minh City and requests lịch trực tiếp bóng đá hôm nay Council of Judges of lịch trực tiếp bóng đá hôm nay Supreme People's Court to review it under cassation trial, quash lịch trực tiếp bóng đá hôm nay mentioned Appellate Judgment and quash lịch trực tiếp bóng đá hôm nay First Instance Judgment No. 1035/2005/DS-ST dated May 24, 2005 of lịch trực tiếp bóng đá hôm nay People’s Court of Ho Chi Minh City; refer lịch trực tiếp bóng đá hôm nay case file to lịch trực tiếp bóng đá hôm nay People’s Court of Ho Chi Minh City for retrial under first-instance procedure to protect interests of lịch trực tiếp bóng đá hôm nay litigants; and consider if lịch trực tiếp bóng đá hôm nay judgment to transfer lịch trực tiếp bóng đá hôm nay related amount to lịch trực tiếp bóng đá hôm nay state budget is still consistent with guidelines for resolution of cases involving Vietnamese people having foreign nationalities and selling or buying real estate in Vietnam, with lịch trực tiếp bóng đá hôm nay consideration below(quotation from lịch trực tiếp bóng đá hôm nay protest):

“Mr. Jacques Vo Khac Minh instituted legal proceedings against Mrs. Vo Thi Dong Phuong to reclaim lịch trực tiếp bóng đá hôm nay ownership of lịch trực tiếp bóng đá hôm nay house at No. 23B Do Thanh tenement, ward 4, district 3, Ho Chi Minh City, Mr. Minh could justify that he sent money and medicines from France to Mrs. Phuong for buying lịch trực tiếp bóng đá hôm nay house. Mrs. Phuong confirmed that she received medicines and money in France currency from Mr. Minh but she claimed that he gifted them to her for buying a house, that is lịch trực tiếp bóng đá hôm nay reason why she may have her name included in lịch trực tiếp bóng đá hôm nay title of lịch trực tiếp bóng đá hôm nay house. Her statement is justified by no evidence.

According to lịch trực tiếp bóng đá hôm nay letters that Mrs. Phuong sent to Mr. Minh notifying lịch trực tiếp bóng đá hôm nay house purchase, house construction and price schedule: deposit, buying price for Mr. Minh’s decision, authorization to Mrs. Phuong (from case file p. 156 to 161). When rebuilding lịch trực tiếp bóng đá hôm nay house, Mr. Minh concluded lịch trực tiếp bóng đá hôm nay contract in person, he and Mrs. Phuong co-signed lịch trực tiếp bóng đá hôm nay construction contract with lịch trực tiếp bóng đá hôm nay contractor (case file p. 169-176).

lịch trực tiếp bóng đá hôm nay First Instance Judgment No. 1035/2005/DSST dated May 24, 2005 of lịch trực tiếp bóng đá hôm nay People’s Court of Ho Chi Minh City determined that lịch trực tiếp bóng đá hôm nay house is under common ownership of Mr. Minh and Mrs. Phuong. This determination is well-grounded as per lịch trực tiếp bóng đá hôm nay Civil Code. Disagreeing with lịch trực tiếp bóng đá hôm nay First Instance Judgment, Mr. Minh and Mrs. Phuong both appealed it.

In lịch trực tiếp bóng đá hôm nay appellate trial, Mr. Minh was summoned two times by lịch trực tiếp bóng đá hôm nay court but he was absent, lịch trực tiếp bóng đá hôm nay Court of Appeal decided to suspend lịch trực tiếp bóng đá hôm nay appellate trial as to lịch trực tiếp bóng đá hôm nay appeal of Mr. Minh. This suspension is accordant with Clause 2 Article 266 of lịch trực tiếp bóng đá hôm nay Civil Procedure Code. In terms of lịch trực tiếp bóng đá hôm nay case, lịch trực tiếp bóng đá hôm nay Court of Appeal only based on lịch trực tiếp bóng đá hôm nay letters of Mr. Minh indicating that he sent money to lịch trực tiếp bóng đá hôm nay family for business in Ho Chi Minh City to correct lịch trực tiếp bóng đá hôm nay First Instance Judgment: turn down lịch trực tiếp bóng đá hôm nay petition of Mr. Minh for lịch trực tiếp bóng đá hôm nay housing ownership reclaiming. and recognize lịch trực tiếp bóng đá hôm nay house at No. 23B Do Thanh tenement, ward 4, district 3, Ho Chi Minh City is under common ownership of Mrs. Phuong, Mrs. Vo Thi Dong Thao, Dong Nghi, Dong Thanh and Duong Ngoc Minh. Such resolution is deemed unjustified. Because Mr. Minh’s siblings and Mrs. Phuong, despite their participation in legal proceedings as persons with relevant rights and obligations, do not have dispute over lịch trực tiếp bóng đá hôm nay house, after first-instance trial, they all make no appeal, so lịch trực tiếp bóng đá hôm nay Court of Appeal violated Article 276 of lịch trực tiếp bóng đá hôm nay Civil Procedure Code when declaring that they have rights in lịch trực tiếp bóng đá hôm nay house in dispute".

At lịch trực tiếp bóng đá hôm nay cassation court hearing, lịch trực tiếp bóng đá hôm nay representative of lịch trực tiếp bóng đá hôm nay Supreme People’s Procuracy requests lịch trực tiếp bóng đá hôm nay Council of Judges of lịch trực tiếp bóng đá hôm nay Supreme People’s Court to accept lịch trực tiếp bóng đá hôm nay Appeal of lịch trực tiếp bóng đá hôm nay Chief Procurator of lịch trực tiếp bóng đá hôm nay Supreme People’s Court.

CONSIDERING THAT

In terms of court procedures:

On October 4, 2001, Mr. Jacques Vo Khac Minh both filed a lawsuit petition for reclaiming lịch trực tiếp bóng đá hôm nay house for free-rent shelters and a lawsuit petition for housing dispute. In fact, this is a dispute over housing ownership, so it is not lịch trực tiếp bóng đá hôm nay case prescribed in Clause 2 Article 2 of lịch trực tiếp bóng đá hôm nayResolution No. 58/1998/NQ-UBTVQH-10dated August 24, 1998 of lịch trực tiếp bóng đá hôm nay Standing Committee of National Assembly on housing-related civil transactions established before July 1, 1991 and lịch trực tiếp bóng đá hôm nayResolution No. 1037/2006/NQ-UBTVQH-11dated July 27, 2006 of Standing Committee of lịch trực tiếp bóng đá hôm nay National Assembly on housing-related civil transactions established before July 1, 1991 with involvement of overseas Vietnamese; thus, lịch trực tiếp bóng đá hôm nay Court of First Instance and lịch trực tiếp bóng đá hôm nay Court of Appeal’s acceptance of lịch trực tiếp bóng đá hôm nay case is considered appropriate jurisdiction.

After first-instance trial, Mr. Jacques Vo Khac Minh and Mrs. Vo Thi Dong Phuong both filed appeals against lịch trực tiếp bóng đá hôm nay entire First Instance Judgment. Therefore, lịch trực tiếp bóng đá hôm nay appeal of Mr. Jacques Vo Khac Minh relates to lịch trực tiếp bóng đá hôm nay appeal of Mrs. Phuong (his appeal is not independent from her appeal) lịch trực tiếp bóng đá hôm nay Court of Appeal claimed lịch trực tiếp bóng đá hôm nay fact that Mr. Jacques Vo Khac Minh was absent though being duly served with lịch trực tiếp bóng đá hôm nay third summon to suspend lịch trực tiếp bóng đá hôm nay appellate trial as to his appeal. This suspension was wrong.

In terms of lịch trực tiếp bóng đá hôm nay content:

There are valid grounds for determining that Mr. Jacques Vo Khac Minh sent medicines from France to Vietnam to his full sister, Mrs. Vo Thi Dong Phuong, for sale and lịch trực tiếp bóng đá hôm nay money earned was used to buy lịch trực tiếp bóng đá hôm nay house at No. 23B Do Thanh tenement, ward 4, district 3, Ho Chi Minh City from Mrs. Pham Thi Than and her children: Mr. Nguyen Trong Tuyen, Mrs. Nguyen Thi Hoa and Mr. Nguyen Tri Tue on September 19, 1989 (Mrs. Phuong has her name included in lịch trực tiếp bóng đá hôm nay handwritten house purchase agreement; lịch trực tiếp bóng đá hôm nay married couple Mr. Le Van Cam and Mrs. Nguyen Thi Mot have their names in lịch trực tiếp bóng đá hôm nay “house purchase agreement” on Mrs. Phuong’s behalf; on April 3, 1990, this married couple transferred lịch trực tiếp bóng đá hôm nay title of lịch trực tiếp bóng đá hôm nay house to Mrs. Phuong via a deed of gift). After that, on March 19, 1990, Mrs. Phuong signed an employment contract with Mr. Vo Thanh Liem to rebuild lịch trực tiếp bóng đá hôm nay house, but Mr. Jacques Vo Khac Minh disagreed, so on April 5, 1990, lịch trực tiếp bóng đá hôm nay parties re-signed lịch trực tiếp bóng đá hôm nay “construction contract” (Mrs. Phuong was lịch trực tiếp bóng đá hôm nay representative of lịch trực tiếp bóng đá hôm nay client party; Mr. Jacques Vo Khac Minh and Mrs. Phuong co-signed lịch trực tiếp bóng đá hôm nay section Party A as lịch trực tiếp bóng đá hôm nay client).

Before buying lịch trực tiếp bóng đá hôm nay house, Mrs. Phuong wrote a letter to Mr. Jacques Vo Khac Minh (on February 11, 1989) as follows:  “…I wish for what you wish to accomplish soon. Your family will have a place to live after coming back, whether temporarily or permanently. “lịch trực tiếp bóng đá hôm nay apple doesn't fall far from lịch trực tiếp bóng đá hôm nay tree”. There’s no denying that your children should come back to their origin…”. After buying lịch trực tiếp bóng đá hôm nay house, Mrs. Phuong sent a letter to Mr. Minh notifying lịch trực tiếp bóng đá hôm nay demolition of lịch trực tiếp bóng đá hôm nay old house and construction of new house and time of topping out (in specific:  “lịch trực tiếp bóng đá hôm nay house was demolished, lịch trực tiếp bóng đá hôm nay date of commencement is April 16”, quoted from lịch trực tiếp bóng đá hôm nay letter dated April 15, 1990; “if you find it convenient, please send medicines to me for sale to earn enough money to build lịch trực tiếp bóng đá hôm nay house”, quoted from lịch trực tiếp bóng đá hôm nay letter dated April 16, 1990; “lịch trực tiếp bóng đá hôm nay roof top of lịch trực tiếp bóng đá hôm nay house will be made on May 15”, quoted from lịch trực tiếp bóng đá hôm nay letter without sending date). After lịch trực tiếp bóng đá hôm nay house was completely built, Mrs. Phuong also sent Mr. Jacques Vo Khac Minh a price schedule specifying that 17 taels of gold was spent on house purchase, 28 taels of gold was spent on house construction, totaling 45 taels of gold; there is a deficit of 10 taels (Mr. Minh sent more medicines to Mrs. Phuong for sale to cover this deficit thereafter).

During lịch trực tiếp bóng đá hôm nay house purchase and construction time, lịch trực tiếp bóng đá hôm nay married couple (Mr. Duong Chi Sanh and Mrs. Huynh Thi Nga) knew that fact. In lịch trực tiếp bóng đá hôm nay letter dated June 22, 1990 sent to Mr. Jacques Vo Khac Minh, Mr. Sanh notified: “lịch trực tiếp bóng đá hôm nay house is being built”… “As for lịch trực tiếp bóng đá hôm nay quality of lịch trực tiếp bóng đá hôm nay construction, it is good”…“Jacques should not worry”. In lịch trực tiếp bóng đá hôm nay deposition dated July 5, 2004, Mrs. Huynh Thi Nga (lịch trực tiếp bóng đá hôm nay witness) declares that “Mr. Minh buys this house for his youngest sibling to live".

However, whether Mr. Minh gifted Mrs. Phuong money earned from sale of medicines to buy lịch trực tiếp bóng đá hôm nay above house; whether Mr. Minh sent medicines for sale to buy lịch trực tiếp bóng đá hôm nay house for his siblings; whether Mr. Minh asked Mrs. Phuong to buy lịch trực tiếp bóng đá hôm nay house and include her name in lịch trực tiếp bóng đá hôm nay titled of lịch trực tiếp bóng đá hôm nay house on his behalf or buy lịch trực tiếp bóng đá hôm nay house for his siblings to live as free-rent shelters. Documents in lịch trực tiếp bóng đá hôm nay case file have not fully justified above questions and depositions of lịch trực tiếp bóng đá hôm nay litigants are apparently inconsistent, in specific:

Sometimes Mrs. Phuong declared that Mr. Minh sent medicines to her for sale and lịch trực tiếp bóng đá hôm nay money earned would be used to buy and build lịch trực tiếp bóng đá hôm nay house for siblings in Vietnam to live and do business; sometimes she declared that this house is for Mr. Minh to live after he returns to Vietnam; sometimes she declared that Mr. Minh gifted lịch trực tiếp bóng đá hôm nay money earned from sale of medicines to her and she used this sum to buy lịch trực tiếp bóng đá hôm nay house, thus this house is her private property; and at other times, she declared that Mr. Minh sent money to buy and rebuild lịch trực tiếp bóng đá hôm nay house for family (4 siblings) to jointly own. There was even a time when Mrs. Vo Thi Dong Thao asserted that as taking Mrs. Phuong’s advice “she made a false statement to occupy lịch trực tiếp bóng đá hôm nay house No. 23B Do Thanh tenement” and she expects that Mrs. Phuong will return lịch trực tiếp bóng đá hôm nay house to Mr. Jacques Vo Khac Minh. There was even a time when Mrs. Vo Thi Dong Thanh sent a letter (dated September 12, 2000) to guide Mr. Jacques Vo Khac Minh to sue Mrs. Phuong since Mrs. Phuong intends to occupy lịch trực tiếp bóng đá hôm nay house of Mr. Minh. At other times, Mrs. Thao, Mrs. Vo Thi Dong Nghi and Mr. Duong Ngoc Minh confirmed that lịch trực tiếp bóng đá hôm nay house No. 23 Do Thanh tenement is under ownership of Mrs. Phuong.

Mrs. Than and her 3 children is lịch trực tiếp bóng đá hôm nay buyer of lịch trực tiếp bóng đá hôm nay house (in 1989) but lịch trực tiếp bóng đá hôm nay court failed to take their statements for lịch trực tiếp bóng đá hôm nay resolution of lịch trực tiếp bóng đá hôm nay case. lịch trực tiếp bóng đá hôm nay Court of First Instance was ungrounded when determining that lịch trực tiếp bóng đá hôm nay house No. 23 Do Thanh tenement is under joint ownership of Mr. Jacques Vo Khac Minh and Mrs. Phuong; on lịch trực tiếp bóng đá hôm nay other hand, lịch trực tiếp bóng đá hôm nay Court of First Instance based on no legal basis to declare confiscation of 145.07 taels of gold (transferred to state budget) (total value of house and land is 230.3 taels, in which Mrs. Phuong’s contribution is 40 taels; Mr. Minh’s portion is 45.23 taels, lịch trực tiếp bóng đá hôm nay difference is 145.07 taels). lịch trực tiếp bóng đá hôm nay Court of Appeal did not consider lịch trực tiếp bóng đá hôm nay fact that Mr. Jacques Vo Khac Minh and Mrs. Phuong signed lịch trực tiếp bóng đá hôm nay construction contract for rebuilding lịch trực tiếp bóng đá hôm nay house; lịch trực tiếp bóng đá hôm nay price schedule which Mrs. Phuong sent to Mr. Minh; inconsistencies in depositions of lịch trực tiếp bóng đá hôm nay respondent and persons with relevant rights and obligations; and statements of lịch trực tiếp bóng đá hôm nay witnesses (Mrs. Huynh Thi Nga; Mr. Nguyen Thanh Dinh…) and contents of letters which Mrs. Phuong sent Mr. Minh before buying lịch trực tiếp bóng đá hôm nay house. And lịch trực tiếp bóng đá hôm nay Court of Appeal has not required Mrs. Phuong to present and clarify lịch trực tiếp bóng đá hôm nay letter which Mr. Jacques Vo Khac Minh sent to Mrs. Phuong on January 19, 1989 (because in lịch trực tiếp bóng đá hôm nay letter that Mrs. Phuong sent to Mr. Minh on February 11, 1989, Mrs. Phuong states that she clearly understand:“notes which are mentioned in lịch trực tiếp bóng đá hôm nay letter on Tuesday, January 19, 1989…”)and lịch trực tiếp bóng đá hôm nay letters which Mrs. Phuong sent Mr. Minh after buying lịch trực tiếp bóng đá hôm nay house; but lịch trực tiếp bóng đá hôm nay Court of Appeal based on two letters of Mr. Minh (with below contents: Mr. Minh sent medicines for not giving Mrs. Phuong only but for lịch trực tiếp bóng đá hôm nay whole family, quoted from lịch trực tiếp bóng đá hôm nay letter dated October 16, 1998) and“buying house for lịch trực tiếp bóng đá hôm nay whole family to do business easily in Sai Gon”,quoted from lịch trực tiếp bóng đá hôm nay letter dated April 5, 2000), which do not clearly prove that Mr. Minh buy lịch trực tiếp bóng đá hôm nay house for siblings of Mrs. Phuong. Therefore, lịch trực tiếp bóng đá hôm nay Court of Appeal was ungrounded when rejecting lịch trực tiếp bóng đá hôm nay petition of Mr. Minh and determining lịch trực tiếp bóng đá hôm nay house under joint ownership of: Mrs. Vo Thi Dong Phuong, Mrs. Vo Thi Dong Thanh, Mrs. Vo Thi Dong Thao, Mrs. Vo Thi Dong Nghi (Pham Thi Tuyet) and Mr. Duong Ngoc Minh (while Mrs. Thanh only participated in lịch trực tiếp bóng đá hôm nay case as a witness).

Accordingly, there is a need to retry lịch trực tiếp bóng đá hôm nay case in order to require lịch trực tiếp bóng đá hôm nay litigants to provide proof justifying that: if there are valid grounds for determining that Mr. Minh sent medicines to Mrs. Phuong for sale and use of lịch trực tiếp bóng đá hôm nay money earned to buy lịch trực tiếp bóng đá hôm nay house for lịch trực tiếp bóng đá hôm nay whole family, lịch trực tiếp bóng đá hôm nay house should be recognized as under joint ownership; if there are valid grounds for determining that Mr. Minh sent medicines to Mrs. Phuong for sale and use of lịch trực tiếp bóng đá hôm nay money earned to buy lịch trực tiếp bóng đá hôm nay house on his behalf, it is advisable to consider lịch trực tiếp bóng đá hôm nay original amount of money to buy house is owned by Mr. Minh and lịch trực tiếp bóng đá hôm nay difference# divided into halves to Mr. Minh and Mrs. Phuong.

According to facts and matters, pursuant to Clause 3 Article 297 and Clause 2 of Article 299 of lịch trực tiếp bóng đá hôm nay Civil Procedure Code,

HEREBY DECIDES

1. Quash lịch trực tiếp bóng đá hôm nay Appellate Civil Judgment No. 422/2005/DSPT dated October 28, 2005 of lịch trực tiếp bóng đá hôm nay Court of Appeal of lịch trực tiếp bóng đá hôm nay Supreme People's Court in Ho Chi Minh City and quash lịch trực tiếp bóng đá hôm nay First Instance Civil Judgment on lịch trực tiếp bóng đá hôm nay case “dispute over housing ownership" between lịch trực tiếp bóng đá hôm nay petitioner, Mr. Jacques Vo Khac Minh, and lịch trực tiếp bóng đá hôm nay respondent, Mrs. Vo Thi Dong Phuong, persons with relevant rights and obligations, Mrs. Mauricette Vo Khac Minh (also known as Barabas), Mrs. Vo Thi Dong Thao, Mrs. Vo Thi Dong Nghi (Pham Thi Tuyet), Mr. Duong Ngoc Minh.

2. Refer lịch trực tiếp bóng đá hôm nay case file to People’s Court of Ho Chi Minh City for re-conducting lịch trực tiếp bóng đá hôm nay first-instance trial as per lịch trực tiếp bóng đá hôm nay law.

Grounds for quashing lịch trực tiếp bóng đá hôm nay Appellate Judgment and First Instance Judgment:

Retry lịch trực tiếp bóng đá hôm nay case under first instance procedure towards clarifying if lịch trực tiếp bóng đá hôm nay petitioner bought lịch trực tiếp bóng đá hôm nay house for lịch trực tiếp bóng đá hôm nay whole family or he asked lịch trực tiếp bóng đá hôm nay respondent to put lịch trực tiếp bóng đá hôm nay house ownership under her name on his behalf to resolve lịch trực tiếp bóng đá hôm nay case as per lịch trực tiếp bóng đá hôm nay law.


308
Judgment/Resolution was reviewed
  • Document was referenced
    Legal precedent was based
    • Login


    Parent company: THU VIEN PHAP LUAT Ltd
    Editorial Director: Mr. Bui Tuong Vu - Tel. (028) 7302 2286
    P.702A , Centre Point, 106 Nguyen Van Troi, Ward 8, Phu Nhuan District, HCM City;