Shall VAT be declared and deducted in trực tiếp bóng đá euro hôm nay period during which it is incurred in Vietnam?
ShallVAT be declared and deducted in trực tiếp bóng đá euro hôm nay period during which it is incurred in Vietnam?
Based on Article 14 ofCircular 219/2013/TT-BTC, supplemented by point b, clause 9, Article 1 ofCircular 26/2015/TT-BTC, trực tiếp bóng đá euro hôm nay principles of deducting input value-added tax are specified as follows:
rules for deducting input VAT
1. trực tiếp bóng đá euro hôm nay input VAT of goods and services used for producing and conducting taxable business activities is fully deductible, including trực tiếp bóng đá euro hôm nay input VAT not compensated for VAT-taxable goods that were lost.
...
8. trực tiếp bóng đá euro hôm nay input VAT occurring in any period can be declared and deducted when determining trực tiếp bóng đá euro hôm nay payable tax of that period, regardless of whether it has been used or remains in inventory.
In case businesses discover errors in trực tiếp bóng đá euro hôm nay declared and deducted input VAT, they are allowed to supplement trực tiếp bóng đá euro hôm nay declaration and deduction before trực tiếp bóng đá euro hôm nay tax authority or competent agency announces tax inspection or audit decisions at trực tiếp bóng đá euro hôm nay taxpayer’s premises.
...
Thus, it is regulated that according to trực tiếp bóng đá euro hôm nay principles of input value-added tax deduction, trực tiếp bóng đá euro hôm nay VAT occurring in any period may be declared and deducted when determining trực tiếp bóng đá euro hôm nay tax payable for that period, regardless of whether it has been used or is still in stock.
Where shall input VAT that is not deductible be aggregated with in Vietnam?
Based on clause 9, Article 14 ofCircular 219/2013/TT-BTC, specifically:
rules for deducting input VAT
...
9. For non-deductible input VAT, businesses can account it as an expense for calculating corporate income tax or include it in trực tiếp bóng đá euro hôm nay initial cost of fixed assets, except for trực tiếp bóng đá euro hôm nay VAT of purchased goods and services with each transaction valued at twenty million dong or more without non-cash payment vouchers.
10. Headquarters of general corporations, groups that do not directly engage in business activities, and affiliated administrative units such as: hospitals, clinics, rest centers, institutes, training schools, etc., which are not VAT payers, are not allowed to deduct or refund input VAT for purchased goods and services used for trực tiếp bóng đá euro hôm nay activities of these units.
In cases where these units have business activities involving taxable goods and services, they must separately register, declare, and pay VAT for these activities.
...
Thus, non-deductible input VAT should be accounted as expenses for corporate income tax calculations or included in trực tiếp bóng đá euro hôm nay original cost of fixed assets.
Note: Except for trực tiếp bóng đá euro hôm nay VAT of goods and services purchased in transactions valued at twenty million dong or more without non-cash payment vouchers.
Shall VAT be declared and deducted in trực tiếp bóng đá euro hôm nay period during which it is incurred in Vietnam?(Image from trực tiếp bóng đá euro hôm nay Internet)
What are cases ofvalue-added tax refunds in Vietnam?
Based on Article 13 of trực tiếp bóng đá euro hôm nayValue Added Tax Law 2008, amended by clause 7, Article 1 of trực tiếp bóng đá euro hôm nayAmended Value Added Tax Law 2013, further amended by clause 3, Article 1 of trực tiếp bóng đá euro hôm nayAmended Value-Added Tax, Special Consumption Tax, and Tax Management Law 2016, instances eligible for VAT refunds include:
- Business establishments paying VAT by trực tiếp bóng đá euro hôm nay deduction method, if having input VAT not fully deducted within trực tiếp bóng đá euro hôm nay month or quarter, are allowed to carry it forward to trực tiếp bóng đá euro hôm nay subsequent period.
In trực tiếp bóng đá euro hôm nay case of business establishments registered to pay VAT by trực tiếp bóng đá euro hôm nay deduction method with new investment projects still under investment phase, if input VAT from purchased goods and services for trực tiếp bóng đá euro hôm nay investment is not fully deducted and remains at three hundred million dong or more, they are eligible for VAT refunds.
Business establishments are not entitled to VAT refunds but may carry forward trực tiếp bóng đá euro hôm nay undeducted tax of investment projects according to investment law to subsequent periods in cases such as:
+ Investment projects where trực tiếp bóng đá euro hôm nay business does not contribute sufficient charter capital as registered; doing business in conditional investment sectors without fulfilling trực tiếp bóng đá euro hôm nay conditions as stipulated by trực tiếp bóng đá euro hôm nayxoilac tv trực tiếpor fails to maintain sufficient business conditions throughout operations;
+ Investment projects extracting resources, granted licenses from July 1, 2016, or investment projects manufacturing products whose total value of resources plus energy costs accounts for 51% or more of product cost according to trực tiếp bóng đá euro hôm nay investment project.
- Business establishments with goods and services exported during trực tiếp bóng đá euro hôm nay month or quarter, if having input VAT not deducted from three hundred million dong or more, are eligible for VAT refunds on a monthly or quarterly basis, excluding goods imported for export, and goods exported not performed in trực tiếp bóng đá euro hôm nay customs area according to trực tiếp bóng đá euro hôm nayLuật Hải trực tiếp.
Refunds are processed first, with audits later for taxpayers producing export goods who have not violated tax or customs laws for two consecutive years; taxpayers not classified under high-risk categories according to trực tiếp bóng đá euro hôm nayLuật Quản trực tiếp bóng đá.
- Business establishments using trực tiếp bóng đá euro hôm nay deduction method are eligible for VAT refunds during ownership transfer, enterprise conversion, consolidation, merger, division, split, dissolution, bankruptcy, and ceasing operations where there is excess paid VAT or undeducted input VAT.
- Foreigners and overseas Vietnamese with passports or entry documents issued by competent foreign authorities are refunded taxes for goods purchased in Vietnam that they take with them upon departure.
- Regulations on VAT refunds for programs and projects using non-refundable official development assistance (ODA) or humanitarian aid funding are as follows:
+ trực tiếp bóng đá euro hôm nay project owner or trực tiếp bóng đá euro hôm nay primary contractor organization assigned by trực tiếp bóng đá euro hôm nay foreign donor to manage trực tiếp bóng đá euro hôm nay program or project using non-refundable ODA funds is refunded VAT paid on goods and services purchased domestically for trực tiếp bóng đá euro hôm nay program or project;
+ Organizations in Vietnam using non-refundable aid funds and humanitarian aid from foreign organizations or individuals to purchase goods and services for non-refundable aid projects and humanitarian aid in Vietnam are refunded trực tiếp bóng đá euro hôm nay VAT paid for those goods and services.
- Entities enjoying diplomatic exemption privileges as stipulated by laws on diplomatic exemptions, who purchase goods and services domestically for use, are refunded trực tiếp bóng đá euro hôm nay VAT stated on trực tiếp bóng đá euro hôm nay VAT invoice or payment document reflecting trực tiếp bóng đá euro hôm nay price inclusive of VAT.
- Business establishments with VAT refund decisions made by competent authorities according to law and cases for VAT refund under international treaties to which trực tiếp bóng đá euro hôm nay Socialist Republic of Vietnam is a member.